~ Fa mīr-i āχʷar مير آخور at bakıcısı, kraliyet ahırları yöneticisi § Fa mīr مير bey + Fa āχʷar آخور ahır → mir, ahır
emīraχūr [ Dede Korkut Kitabı (1400 yılından önce) : Allah menüm evümü kurtaracak olurısa seni emir-i aχur eyleyin, dedi. ]
Farsça mīr-i āχʷar مير آخور mir, ahır maddelerine bakınız.
"at bakıcısı, kraliyet ahırları yöneticisi" deyiminden alıntıdır. Farsça deyim Farsça mīr مير "bey" ve Farsça āχʷar آخور "ahır" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinGeç Latince alembicus, Fransızca alambique vb. (aynı anlamda) 13. yy dolayında Arapçadan alınmıştır. Batı kaynaklarının çoğu Arapça sözcüğü Yeni Yunanca ámbiks άμβιξ (bir tür kadeh) biçiminden türetir. Ancak Pierre Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque I.73 Yunanca sözcüğün yabancı dilden alıntı ihtimali üzerinde durur.