Angaje

Fr engager bağlamak, ipotek etmek, rehin etmek, meşgul etmek, istihdam etmek Fr gage rehin, ipotek << EFr wage a.a. Ger *wadjan << HAvr *wadh- rehin etmek, bağlayıcı bir söz vermek

Tarihte En Eski Kaynak

angaje etmek "dans teklif etmek" [ Vartan Paşa, Akabi Hikâyesi (1851) : Boğos Ağa her oyun başlanmazdan evvel birer başga damaları angaje edip bana hiç bir defa kendisi ile birlikde oynayım deyu teklif etmedi. ]
angaje olmak "kayıt yaprıtmak" [ KK (1913) : 212 numaralı birinci mevki oda boşalmış. Angaje oldum. ]
angajman [ Mehmet Bahaettin, Yeni Türkçe Lugat (1924) ]

Önemli Not: Bu kaynak kayıtlara geçmiş ve bu kelimenin kullanıldığı yazılı ilk kaynaktır. Kullanımı daha öncesinde sözlü olarak veya günlük hayatta yaygın olabilir.

Kelime Kökeni

Fransızca engager "bağlamak, ipotek etmek, rehin etmek, meşgul etmek, istihdam etmek" fiilinden alıntıdır. Fransızca fiil Fransızca gage "rehin, ipotek" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Fransızca aynı anlama gelen wage sözcüğünden evrilmiştir. Eski Fransızca sözcük Germence yazılı örneği bulunmayan *wadjan fiilinden alıntıdır. Germence fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *wadh- "rehin etmek, bağlayıcı bir söz vermek" biçiminden evrilmiştir.

Etiketler: Alıntı, Fransızca , Türeme, Ses evrimi, Eski Fransızca , Aynı anlamda, Germence , Hintavrupa Anadili kategori veya etiketlerine bağlıdır. Angaje ne demek?

Mobil Uygulama

Uygulama marketlerindeki tamamen ücretsiz Etimoloji uygulamamızı indirebilirsiniz.

App StoreGoogle Play