Mevk - Kelime Etimolojisi, Kelimesinin Kökeni

Mevk Araması Sonuçları

Kelimeyi tam olarak karşılayan bir kelime olmamasına rağmen, aradığınız kelimenin içinde geçen kelime sonuçlarını aşağıda görebilirsiniz.

Arapça wḳˁ kökünden gelen mawḳiˁ موقع z "düşüm yeri, vaka yeri" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça wuḳūˁ وقوع z "düşme, olma, vuku bulma" sözcüğünün ismi zaman ve mekânıdır. Daha fazla bilgi için vuku maddesine bakınız.
Arapça wḳf kökünden gelen mawḳūf موقوف z "durdurulmuş, tutulmuş, tutuklu" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için vakıf1 maddesine bakınız.
Arapça wḳt kökünden gelen mawḳūt موقوت z "süreli, belirli süresi olan" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için vakit maddesine bakınız.
Arapça ḳwm/ḳym kökünden gelen maḳām مقام z "1. durma yeri, mevki, konak, istasyon, konut, 2. müzikte dizinin son perdesi, melodik dizi" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḳiyām قيام z "durma" sözcüğünün ismi zaman ve mekânıdır. Daha fazla bilgi için kamet maddesine bakınız.
Arapça rtb kökünden gelen rutbat رتبة z "1. basamak, 2. mevki, duruş" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça rataba رتب z "dik durdu, dikeldi" fiilinin ismi merresidir.
İtalyanca blocco "bahriyede bir limanı giriş çıkışı kesecek şekilde muhasara etme" sözcüğünden alıntıdır. İtalyanca sözcük Fransızca aynı anlama gelen blocus sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Holandaca bloc-huis "müstahkem mevki, karakol" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için blok maddesine bakınız.
Fransızca encastré "duvara gömülü" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca encastrer "yuvasına sokmak, gömmek" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük İtalyanca aynı anlama gelen incastrare fiilinden alıntıdır. İtalyanca fiil Latince castrum "tahkim edilmiş yer, müstahkem mevki" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için şato maddesine bakınız.
Fransızca ve İngilizce installation "1. bir makam veya mevkiye atama, 2. bir sistem veya mekanizmayı kurma" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Geç Latince installare "bir göreve atamak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Germence yazılı örneği bulunmayan *stalljan "koymak, dikmek" fiilinden türetilmiştir. Germence fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *stol-no- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *stel- "koymak, dikmek" kökünden türetilmiştir.
Fransızca site "konum, yer, mevki" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince aynı anlama gelen sitūs sözcüğünden evrilmiştir.
Fransızca ve İngilizce situation "konumlama, konum, durum" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince situare "konumlandırmak, yerleştirmek" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Latince sitūs "yer, mevki" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için sit maddesine bakınız.
Fransızca status "durum, konum, mevki, toplumsal mevki, itibar" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince aynı anlama gelen status sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Hintavrupa Anadilinde stə-tu- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *stā- "durmak" kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için istasyon maddesine bakınız.
Bu arama sonucu toplam 11 sonuç bulundu!

Gözde Aramalar

Yeni kelimeler mi keşfetmek istiyorsunuz, işte sitemizde aranma sıklığına göre son zamanlarda en çok aranan kelimelerin listesi.