Cema - Kelime Etimolojisi, Kelimesinin Kökeni

Cema Araması Sonuçları

Kelimeyi tam olarak karşılayan bir kelime olmamasına rağmen, aradığınız kelimenin içinde geçen kelime sonuçlarını aşağıda görebilirsiniz.

Arapça cmˁ kökünden gelen camāˁat جماعة z "topluluk, toplantı" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için cem maddesine bakınız.
Arapça cml kökünden gelen camāl جمال z "güzellik" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça camula جمل z "bütün idi, eksiksiz idi, güzel idi" fiilinin masdarıdır.
Arapça cumādāˀu-al-awwal جماداء الوّل z "İslami ayların beşincisi" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için el3, evvel maddelerine bakınız.
Arapça cml kökünden gelen camīlat جميلة z "güzel kadın veya şey" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça camula جمل z "tam ve bütün idi, güzel idi" sözcüğünün sıfat dişil (müennes, feminine) halidir. Daha fazla bilgi için cemal maddesine bakınız.
Arapça cml kökünden gelen cumlat جملة z "1. bir şeyin tümü, bütün, bütünlük, tamlık, 2. gramerde önerme" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça camula جمل z "tam ve bütün idi" fiilinin ismi merresidir. Daha fazla bilgi için cemal maddesine bakınız.
Arapça cml kökünden gelen icmāl إجمال z "bütünleme, tamamlama" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça camula جمل z "tam ve eksiksiz idi" fiilinin ifˁāl vezni (IV) masdarıdır. Daha fazla bilgi için cemal maddesine bakınız.
Arapça mll kökünden gelen millat ملّة z "din, mezhep, bir din veya mezhebe mensup cemaat" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice məllā מלא z "dil (language)" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mll מלל z "konuşmak" kökünden türetilmiştir.
Arapça nfḳ kökünden gelen nifāḳ نفاق z "1. İslam cemaati içinde ikilik çıkarma, 2. genelde bölücülük, hizipçilik" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Arapça sözcük Aramice/Süryanice npḳ kökünden gelen nəpaḳ ןפק z "her türlü çıkıntı, insan vücudunda çıkan ur veya tümör, dışkı" sözcüğü ile eş kökenlidir. ) Bu sözcük Arapça nafaḳ نفق z "çıkma, çıkarma" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için nafaka maddesine bakınız.
Farsça ancuman أنجمن z "toplantı, meclis, cemaat" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen hancaman sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen han-cāmana- sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Avesta (Zend) dilinde gam- "gelmek" fiilinden hem+ önekiyle türetilmiştir. Avestaca fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *gʷā- veya gʷem- "gelmek" biçiminden evrilmiştir.
Ermenice amira "Osmanlı devletinde Ermeni cemaati yöneticilerine verilen unvan" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için emir2 maddesine bakınız.
Türkçe χarbende "eşekçi, kervancı" sözcüğünden türetilmiştir. (İlk kullanımı: Men, LO) Türkçe sözcük Farsça aynı anlama gelen χarbande خربنده z sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Farsça χar خر z "eşek" ve Farsça bande بنده z "hizmetçi, uşak" sözcüklerinin bileşiğidir. Farsça sözcük Türkçe χarbendelü "Anadolu'da bir aşiret veya cemaat adı" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için harpuşta, bende maddelerine bakınız.
İbranice χebrah חברה z "cemaat, içtima" sözcüğünden alıntıdır. İbranice sözcük İbranice #χbr חבר z "bir araya gelme, birlikte olma, birleşme" sözcüğünün masdarıdır.
Bu arama sonucu toplam 12 sonuç bulundu!

Gözde Aramalar

Yeni kelimeler mi keşfetmek istiyorsunuz, işte sitemizde aranma sıklığına göre son zamanlarda en çok aranan kelimelerin listesi.